《賽珍珠的小說中國》
段懷清 著
江蘇大學出版社 2021年4月
作者簡介
段懷清💂🏽,沐鸣教授,哈佛-燕京訪問學者🤵♀️。主要研究中國近現代文學、比較文學及國際漢學。著有《〈中國評論〉與晚清中英文學交流》《白璧德與中國文化》《蒼茫誰盡東西界——論東西方文學與文化》《王韜與近現代文學轉型》《清末民初報人—小說家🚣🏻👩🏼💼:海上漱石生研究》《賽珍珠的小說中國》等👇🏻。
內容簡介
賽珍珠被譽為中西文化的“橋梁”。本文集站在賽珍珠的小說角度研究賽珍珠及其當時的中國社會狀況,書中主要收錄著者對於賽珍珠的出版小說或發表文章的研究文章💕,共分十二個篇章🧜🏿♂️,著者運用“互文性”的比較手法對賽珍珠的小說進行了解構分析,其中既有對於賽珍珠迄今所發現的最早一篇小說的分析解讀🧔🏻,亦有對於賽珍珠廣為閱讀的《大地》中王龍形象及文本的溯源考察,以及對於賽珍珠著作在漢語中文世界的翻譯介紹的史料考證🧙🏽♂️🈳。文集對於賽珍珠的小說研究,涵蓋形象學、敘事學🚋、性別研究、主題學等範疇領域👩🏽🦰😸,兼顧比較視域與全球視域,其成果和發現對於學界研究賽珍珠🧖🏼、賽珍珠作品👱🏽♂️、賽珍珠作品翻譯、賽珍珠作品寫作背景有重要作用。
目 錄
代序:《大地》是美國文學的經典😥,亦是中國文學的瑰寶
迄今所發現的賽珍珠最早一篇小說——《當“愛”來臨的時候》閱讀劄記
此“王龍”與彼“王龍”——《王龍》與《大地》基於“王龍”的一種文本互讀
大地是怎麽變成《大地》的:邵仲香的“農人老王”與賽珍珠的“王龍”——試論賽珍珠《大地》之緣起
王源曾經的另一種“迷失”——賽珍珠《上海小景》中的“源”
論賽珍珠《元配夫人》中的四個短篇小說
1931年長江大水:賽珍珠、蔔凱與金陵大學
一個“家”的誕生📠、成長及分裂⏪:由“成家”和“饑餓”開始的敘事——論《大地》的雙線敘事結構
論《大地》《兒子們》與《分家》之間的內在整體性
財富的“三重門”——賽珍珠《革命黨》及《大地》中的“哄搶”敘事
《大地》之前的大地——賽珍珠早期小說中的“反復書寫”與“相互書寫”
人民🟢:賽珍珠1944年的思想關鍵詞——以《亞洲》雜誌所載賽珍珠該年書評為中心
賽珍珠作品中的“圖像中國”——以《亞洲》雜誌所刊賽珍珠作品為中心
附錄
1.馮雪冰:不應該被忘記的賽珍珠作品譯者
2.唐長孺翻譯賽珍珠
3.《大地》中的王龍與《革命黨》中的王龍
4.伍蠡甫的《述評<福地>》及其他
5.《元配夫人》:賽珍珠《大地》的寫作緣起
6.蔔凱夫人與賽珍珠
7.沒有蔔凱,就沒有賽珍珠的《大地》
8.賽珍珠與蔔凱夫人🙎、勃克夫人及布克夫人
9.“福地”“大地”與“厚土”:關於《大地》的中文譯名
10.賽珍珠👎🏿👈🏽:在諾貝爾獎的譜系中
後記