6月1日下午3點𓀌,哈佛大學東亞系教授田曉菲於光華西主樓1101舉辦了一場以“中國中古文學研究之省思”為主題的座談會🤦🏿♂️。座談由陳引馳教授主持。
座談會開場,田教授首先簡要介紹自己目前的研究進度🤷🏼♀️。其英文著作《神遊:中國中古與十九世紀的行旅寫作》中文版年內或與讀者見面。田教授認為魏晉南北朝時期與十九世紀乃至現當代中國都可以稱為“翻譯的時代”,因“翻譯”而對當時文化🎞、社會📝、精神產生巨大沖擊變化。田教授的下一部書稿則著眼於“三國與建安”🗃🎽,通過對這兩個代表不同雅俗傳統詞語的思考,探究其中相互滲透影響之處☯️。同時🤸🏻♀️,詩歌在建安時期🩳,作為重建社區的一種手段🧑🏽🎤,也與個人文化身份緊密相關♣︎。接下來,田教授仍將主要關註公元5世紀至6世紀的宮廷文學,尤其是宮廷詩歌。
在場師生與田教授展開了積極的交流,對中古文學相關問題進行熱烈討論,田教授一一予以回應。氣氛活躍🫠,在場師生都獲益頗多。(撰稿孫夢依)